Использование определённого артикля с географическими объектами часто вызывает затруднения даже у опытных изучающих английский язык, поскольку существует множество исключений и особенностей. Например, артикль the употребляется с названиями рек, морей, океанов, горных цепей и групп островов, но не используется с названиями отдельных озёр, городов или стран за редким исключением. Чтобы не ошибаться, важно запомнить основные правила и обратить внимание на тип географического объекта, а также практиковаться на примерах для лучшего усвоения материала.
Общее правило использования the с географией
В английском языке артикль «the» употребляется с названиями некоторых географических объектов, но не со всеми. Основной принцип: если речь идёт о чём-то уникальном, определённом или подразумевающем группу объектов, то используется «the». В остальных случаях, когда название индивидуальное и не требует уточнения, артикль не ставится.
С определёнными категориями местностей и объектов правила различаются. Вот как это выглядит на практике:
- Для океанов, морей, рек, заливов, каналов и пустынь обычно необходим артикль.
- Названия стран, городов, континентов, островов и отдельных гор чаще всего употребляются без него.
- Если в названии присутствует слово, указывающее на группу (например, «United», «Republic», «Islands», «Mountains»), то «the» обязателен.
Примеры употребления и исключения
| Тип географического объекта | Пример с артиклем | Пример без артикля | Комментарий |
|---|---|---|---|
| Океаны и моря | the Pacific Ocean, the Black Sea | — | Всегда с артиклем, так как объекты уникальны. |
| Реки и каналы | the Thames, the Suez Canal | — | Требуется определённый артикль. |
| Страны (без указания на объединение) | — | France, Brazil | Без артикля, если нет слов вроде «Republic». |
| Страны с «United», «Kingdom» и т. д. | the United States, the United Kingdom | — | С артиклем, если в названии есть слова, подразумевающие объединение. |
| Группы островов | the Bahamas, the Philippines | — | Артикль обязателен для архипелагов. |
| Отдельные острова | — | Cyprus, Madagascar | Без артикля, если остров один. |
| Горные цепи | the Alps, the Himalayas | — | С артиклем для горных систем. |
| Отдельные горы | — | Mount Everest | Артикль не нужен для одной горы. |
| Пустыни | the Sahara, the Gobi | — | В большинстве случаев с артиклем. |
| Озёра | — | Lake Baikal, Lake Victoria | Исключение: без артикля, если есть слово «Lake». |
| Заливы | the Gulf of Mexico | — | С артиклем, если присутствует слово «Gulf». |
| Континенты | — | Asia, Europe | Без артикля. |
В отдельных случаях встречаются исключения и исторические особенности. Например, «the Hague» — уникальный случай, связанный с историей названия города. Чтобы не ошибаться, полезно запоминать наиболее употребительные комбинации и обращать внимание на структуру названия.
The с океанами, морями и реками
Перед названиями океанов, морей и рек в английском языке всегда ставится определённый артикль. Это связано с тем, что такие водоёмы воспринимаются как уникальные объекты, существующие в единственном экземпляре. Например, говорят «the Pacific Ocean», «the Black Sea», «the Thames». Исключений из этого правила практически нет.
Если речь идёт о группе водных объектов, то артикль также сохраняется: «the Great Lakes», «the Seven Seas». Но когда название состоит из слова «Lake» или «Mount» и имени собственноручно, артикль не используется: «Lake Baikal», «Lake Victoria».
Примеры употребления с разными водоёмами
| Тип водоёма | Правильное написание с артиклем | Комментарий |
|---|---|---|
| Океан | the Atlantic Ocean, the Indian Ocean | Артикль обязателен, даже если слово «Ocean» опущено: the Atlantic |
| Море | the Mediterranean Sea, the Baltic Sea | Всегда с артиклем, даже если используется только название: the Mediterranean |
| Река | the Nile, the Volga, the Amazon | Перед названием всегда ставится the |
| Залив, пролив | the Gulf of Mexico, the Strait of Gibraltar | Артикль обязателен для всех подобных географических объектов |
| Озеро | Lake Superior, Lake Geneva | Без артикля, если слово «Lake» стоит перед названием |
| Группа водоёмов | the Great Lakes, the Seven Seas | Используется the для обозначения совокупности |
В разговорной и письменной речи важно помнить: если название водного объекта состоит только из географического термина и собственного имени (например, «Nile», «Amazon»), артикль необходим. Но при сочетании «Lake» + имя или «Mount» + имя, артикль не ставится. Это одно из базовых правил, которое помогает избежать типичных ошибок при употреблении географических названий на английском.
The с горными хребтами и пустынями
Перед названиями протяжённых горных систем и обширных песчаных территорий в английском языке обычно ставят определённый артикль. Это связано с тем, что речь идёт о целой группе объектов или о большой территории, а не об одной конкретной горе или песчаном участке. Например, мы говорим «the Alps» (Альпы), «the Himalayas» (Гималаи), а также «the Sahara» (Сахара) и «the Gobi» (Гоби).
Если речь идёт о единичной горе, артикль не используется: «Mount Everest», «Mount Fuji». Но когда речь о хребте или массиве, артикль обязателен. Аналогично, отдельные пустыни всегда требуют «the», так как воспринимаются как уникальные объекты.
Примеры употребления
| Географический объект | Правильное употребление | Комментарий |
|---|---|---|
| Альпы | the Alps | Горная система, всегда с артиклем |
| Гималаи | the Himalayas | Цепь гор, используется «the» |
| Скалистые горы | the Rockies | Группа гор, нужен артикль |
| Анд | the Andes | Горный хребет, всегда с «the» |
| Сахара | the Sahara | Пустыня, уникальный объект |
| Гоби | the Gobi | Пустыня, используется определённый артикль |
| Калахари | the Kalahari | Обширная пустыня, «the» обязательно |
| Памир | the Pamirs | Горная система, используется артикль |
| Атласские горы | the Atlas Mountains | Горный массив, всегда с артиклем |
| Пустыня Мохаве | the Mojave Desert | Название пустыни требует «the» |
Варианты без артикля встречаются крайне редко и чаще всего связаны с отдельными вершинами или локальными географическими объектами. Если в названии есть слово «mountain» или «desert», то определённый артикль всё равно сохраняется: «the Ural Mountains», «the Arabian Desert».
Исключения составляют случаи, когда название используется в переносном смысле или как часть бренда — тогда правила могут меняться. Но в подавляющем большинстве случаев для крупных горных массивов и пустынных областей нужен именно определённый артикль.
The с группами островов и архипелагами
Когда речь идёт о нескольких островах, объединённых в одну группу или архипелаг, в английском языке почти всегда используется определённый артикль. Это связано с тем, что такие названия подразумевают конкретное множество, а не отдельный остров. Например, говорят «the Bahamas», «the Philippines», «the Canary Islands».
Если в названии присутствует слово «islands», «archipelago» или аналогичное, артикль обязателен. Даже если эти слова не явно указаны, но подразумевается группа, артикль тоже употребляется. Исключения встречаются крайне редко и почти всегда связаны с особенностями исторического употребления.
Примеры использования
- the Maldives
- the Seychelles
- the Aleutian Islands
- the West Indies
- the Hebrides
| Название архипелага/группы | Правильное употребление | Комментарий |
|---|---|---|
| Bahamas | the Bahamas | Обязательно с артиклем, так как это группа островов |
| Hawaiian Islands | the Hawaiian Islands | Слово «Islands» требует the |
| Philippines | the Philippines | Множественное число – всегда с артиклем |
| Falkland Islands | the Falkland Islands | Группа островов, артикль обязателен |
| Canary Islands | the Canary Islands | Артикль, так как это архипелаг |
| British Isles | the British Isles | Множественное число, обозначает группу |
| Galápagos | the Galápagos | Группа островов, артикль обязателен |
| Kuril Islands | the Kuril Islands | Слово «Islands» — признак группы, нужен артикль |
Если название указывает на отдельный остров (например, «Sicily», «Corsica», «Greenland»), артикль не ставится. Но как только речь идёт о совокупности, определённый артикль становится обязательным. Это правило помогает отличить единичные объекты от групповых наименований.
The с названиями стран и союзов государств
Некоторые государства и объединения государств требуют артикль the, и это не всегда очевидно на слух. Обычно речь идёт о названиях, которые включают слова вроде «республика», «королевство», «штаты», а также о союзах, созданных из нескольких стран. В то же время подавляющее большинство стран употребляются без артикля.
Когда нужен the
Использование the характерно для стран с официальными названиями, содержащими форму государственного устройства (например, «республика», «королевство», «штаты»), а также для союзов и группировок государств. Вот основные случаи:
- Государства с названиями, включающими слова типа «Республика», «Королевство», «Штаты».
- Объединения и союзы стран, особенно если в названии есть множественное число или перечисление территорий.
- Некоторые исторические или географические образования.
| Название | Правильное употребление | Комментарий |
|---|---|---|
| The United States of America | the United States | Всегда с the, потому что в названии есть «States» (множественное число). |
| The United Kingdom | the United Kingdom | Требует артикль из-за слова «Kingdom». |
| The Netherlands | the Netherlands | Множественное число, дословно «низкие земли». |
| The Philippines | the Philippines | Островное государство во множественном числе. |
| The Czech Republic | the Czech Republic | Название содержит «Republic». |
| The United Arab Emirates | the United Arab Emirates | Объединение эмиратов, множественное число. |
| The Maldives | the Maldives | Состоит из множества островов, название во множественном числе. |
| The European Union | the European Union | Союз государств, официальное название. |
| The Soviet Union | the Soviet Union | Исторический союз республик. |
| The Bahamas | the Bahamas | Острова, название во множественном числе. |
| The Dominican Republic | the Dominican Republic | Название с «Republic». |
| The United Nations | the United Nations | Международная организация, название во множественном числе. |
Когда артикль не используется
Названия большинства стран в английском языке употребляются без артикля, так как являются собственными именами в единственном числе. Например: France, Germany, Russia, China, Japan, Brazil, Egypt. В отличие от русского языка, где отсутствие артиклей — норма, в английском отсутствие артикля в этих случаях связано с грамматическим статусом названия страны, а не с переводом.
Особые случаи и ошибки
Не стоит путать ситуации, когда название страны совпадает с названием территории или острова. Например, «the Isle of Man» требует артикль, а «Madagascar» — нет. Важно запомнить конкретные примеры, так как логика не всегда очевидна. Для запоминания удобно ориентироваться на структуру названия: если оно во множественном числе, содержит государственную форму или объединяет несколько территорий, скорее всего потребуется the. В остальных случаях артикль не нужен.
Когда the НЕ используется с географическими названиями
В английском языке есть категории географических объектов, перед которыми артикль «the» обычно не ставится. Это правило касается большинства отдельных стран, городов, континентов, озёр, отдельных гор и некоторых других топонимов. Исключения встречаются, но общая тенденция заметна.
Типичные случаи отсутствия артикля
- Названия стран без слов вроде «kingdom», «states», «republic»:
Например, «France», «Italy», «Brazil». - Города и населённые пункты:
«London», «Moscow», «Tokyo». - Континенты и регионы:
«Asia», «Europe», «Africa». - Озёра, если в названии нет слова «lake» в конце:
«Lake Baikal», но «Baikal» (без «the»). - Одиночные горы:
«Mount Everest», «Elbrus». - Острова, если это одноимённый остров:
«Madagascar», «Sicily».
| Тип географического объекта | Примеры без «the» | Комментарий |
|---|---|---|
| Страны | Canada, Germany, Japan | Без артикля, если нет слов «republic», «kingdom» и т.д. |
| Города | Paris, Madrid, Sydney | Перед названиями городов артикль не ставится |
| Континенты | Australia, Africa, Europe | Только имя, без артикля |
| Озёра | Lake Superior, Lake Geneva | Слово «lake» впереди, «the» не требуется |
| Горы (отдельные) | Mount Fuji, Kilimanjaro | Одиночные вершины — без артикля |
| Острова (одиночные) | Greenland, Corsica | Если это один остров, артикль не нужен |
| Регионы (неофициальные) | Scandinavia, Siberia | Без артикля, если не часть официального названия |
Если в названии появляется слово, указывающее на объединение или группу (например, «The United States», «The Netherlands»), артикль уже обязателен. Но для большинства индивидуальных географических объектов — городов, стран, гор, озёр и континентов — артикль опускается.
Города, улицы и отдельные острова без the
Когда речь идёт о названиях населённых пунктов, улиц и некоторых островов, артикль обычно не требуется. Например, в английском языке никто не говорит the London или the Oxford Street. Исключения встречаются крайне редко, и чаще всего связаны с историей или особенностями наименования.
Где артикль не ставится
- Названия городов: Moscow, Paris, Tokyo, New York.
- Улицы и проспекты: Baker Street, Wall Street, Nevsky Prospect.
- Большинство отдельных островов: Madagascar, Cyprus, Sicily.
- Городские районы и площади: Trafalgar Square, Times Square.
| Тип объекта | Примеры без артикля | Комментарии и особенности |
|---|---|---|
| Города | Rome, Berlin, Sydney, Beijing | Артикль не используется ни с большими, ни с маленькими городами. |
| Улицы | Fifth Avenue, Oxford Street, Tverskaya Street | Даже если в названии есть слово «улица», артикль не нужен. |
| Острова (отдельные) | Greenland, Malta, Jersey, Crete | Если остров не входит в группу с названием, артикль не ставится. |
| Площади | Piccadilly Circus, Red Square, Union Square | С площадями та же логика — артикль не нужен. |
| Районы и кварталы | Soho, Chinatown, Harlem | С названиями районов артикль также не употребляется. |
Стоит помнить, что если название состоит из прилагательного и существительного (например, Long Island), артикль также не требуется. Но если речь идёт о группе островов, правила будут другими. Для единичных островов, улиц и городов — никаких «the».
Типичные ошибки русскоязычных с географией
Многие, кто говорит по-русски, часто путаются с употреблением артикля «the» перед названиями стран, городов, рек, горных цепей и других объектов. Особенно это заметно, когда в русском языке артикли отсутствуют, а в английском правила их использования зависят от типа географического названия. Вот где чаще всего случаются промахи:
Ошибки с названиями стран и городов
- Добавление артикля к тем странам, где он не нужен:
«the France», «the Russia» вместо правильных France, Russia. - Пропуск артикля у стран с официальным названием во множественном числе или с описательными словами:
«United States», «Netherlands» вместо the United States, the Netherlands. - Ошибки с городами: артикль не ставится, но иногда его ошибочно добавляют: «the Moscow».
Реки, моря, океаны, горы и острова
- Путаница при употреблении артикля с реками и морями:
«Volga», «Black Sea» вместо the Volga, the Black Sea. - Пропуск артикля с океанами и горными цепями:
«Pacific Ocean», «Alps» вместо the Pacific Ocean, the Alps. - Добавление артикля к отдельным островам и горам, где его не требуется: «the Madagascar», «the Mount Everest».
| Тип объекта | ❌ Типичная ошибка | ✅ Правильно | Комментарий |
|---|---|---|---|
| Страна (без описания/множественного числа) | the France | France | Артикль не нужен с большинством стран |
| Страна с описанием/множественное число | Netherlands | the Netherlands | Артикль обязателен |
| Город | the London | London | Артикль не ставится |
| Река | Volga | the Volga | Всегда с the |
| Океан | Pacific Ocean | the Pacific Ocean | Всегда с the |
| Горная цепь | Alps | the Alps | Артикль обязателен |
| Остров (один) | the Madagascar | Madagascar | Без артикля |
| Гора (одна) | the Mount Everest | Mount Everest | Без the |
| Группа островов | Canary Islands | the Canary Islands | Для групп — с the |
Также нередко встречаются ошибки с географическими объектами, чьи названия состоят из нескольких слов. Например, забывают поставить артикль перед «the United Kingdom» или, наоборот, используют его с «Great Britain», где он не нужен. Важно обращать внимание на структуру названия: если оно содержит слова вроде «kingdom», «republic», «states», «islands», то артикль, как правило, обязателен.
Упражнения на the с географическими названиями
Попробуйте разобраться, когда нужен определённый артикль перед названиями рек, гор, островов и других объектов. Для начала потренируйтесь вставлять the там, где это требуется по правилам английского. Если сомневаетесь, ориентируйтесь на тип объекта и его структуру.
Вставьте the, где это необходимо
- ___ Amazon is the second longest river in the world.
- ___ Alps are famous for their ski resorts.
- ___ Lake Baikal is the deepest lake on Earth.
- ___ United Kingdom consists of four countries.
- ___ Sahara is the largest hot desert.
- ___ Pacific Ocean is the biggest ocean on the planet.
- ___ Canary Islands are located near Africa.
- ___ Mount Everest is the highest mountain.
- ___ Netherlands is known for its tulips.
- ___ Mississippi flows through several US states.
Показать ответы
- The Amazon is the second longest river in the world.
- The Alps are famous for their ski resorts.
- Lake Baikal is the deepest lake on Earth.
- The United Kingdom consists of four countries.
- The Sahara is the largest hot desert.
- The Pacific Ocean is the biggest ocean on the planet.
- The Canary Islands are located near Africa.
- Mount Everest is the highest mountain.
- The Netherlands is known for its tulips.
- The Mississippi flows through several US states.
Сопоставьте тип объекта и правило употребления артикля
| Географический объект | Артикль | Пример |
|---|---|---|
| Океаны, моря | the | the Atlantic Ocean, the Black Sea |
| Одиночные горы | без артикля | Mount Fuji, Mount Elbrus |
| Группы островов | the | the Bahamas, the Philippines |
| Страны с официальными названиями во множественном числе | the | the United States, the Netherlands |
| Озёра (одиночные) | без артикля | Lake Victoria, Lake Geneva |
| Реки | the | the Nile, the Thames |
| Континенты | без артикля | Asia, Europe |
| Пустыни | the | the Gobi, the Kalahari |
| Горные цепи | the | the Andes, the Rockies |
| Города | без артикля | London, Paris |
Выберите правильный вариант
- She lives near (the Alps / Alps).
- We swam in (the Lake Geneva / Lake Geneva).
- They visited (the United States / United States) last year.
- The ship crossed (Atlantic / the Atlantic).
- I want to see (the Sahara / Sahara) one day.
- He sailed across (Pacific / the Pacific).
- They climbed (the Mount Everest / Mount Everest).
- We traveled through (the Netherlands / Netherlands).
- The plane flew over (the Alps / Alps).
- She studied history of (the Europe / Europe).
Показать ответы
- the Alps
- Lake Geneva
- the United States
- the Atlantic
- the Sahara
- the Pacific
- Mount Everest
- the Netherlands
- the Alps
- Europe