В английском языке существуют глаголы, значение которых меняется в зависимости от того, используется ли после них инфинитив или герундий. Например, после одних глаголов смысл фразы может существенно измениться, если выбрать неверную форму: to do или doing. Такие различия важно уметь распознавать, чтобы точно выражать свои мысли и избегать недоразумений в общении. Поэтому изучение особенностей употребления инфинитива и герундия помогает лучше понимать нюансы английского языка и говорить более уверенно.
Как форма влияет на значение глагола
В английском языке смысл фразы может заметно меняться в зависимости от того, используется ли после определённых глаголов инфинитив или герундий. Одни конструкции говорят о факте, другие — о процессе, третьи — о намерении. Иногда разница настолько существенна, что в одном случае речь идёт о прошлом опыте, а в другом — о будущих планах.
Типичные глаголы с разным значением
Некоторые английские глаголы могут сочетаться и с инфинитивом, и с герундием, но смысл предложения при этом будет отличаться. Вот несколько примеров:
- Remember: «remember doing» — помнить, что что-то уже сделано, «remember to do» — не забыть сделать что-то в будущем.
- Stop: «stop doing» — прекратить действие, «stop to do» — остановиться, чтобы выполнить другое действие.
- Try: «try doing» — попробовать способ, «try to do» — попытаться достичь цели.
Чтобы наглядно увидеть различия, посмотрите на таблицу ниже. Она показывает, как форма после глагола меняет смысл высказывания.
| Глагол + форма | Пример | Значение |
|---|---|---|
| remember + gerund | I remember locking the door. | Вспоминаю, что уже запер(ла) дверь. |
| remember + to-infinitive | Remember to lock the door. | Не забудь запереть дверь (в будущем). |
| stop + gerund | He stopped smoking. | Он бросил курить (прекратил действие). |
| stop + to-infinitive | He stopped to smoke. | Остановился, чтобы покурить (сменил действие). |
| try + gerund | Try restarting your computer. | Попробуй перезагрузить компьютер как способ решения. |
| try + to-infinitive | Try to restart your computer. | Постарайся перезагрузить компьютер (есть трудности). |
| forget + gerund | I'll never forget meeting her. | Я никогда не забуду, как встретил её (прошлый опыт). |
| forget + to-infinitive | Don't forget to call me. | Не забудь позвонить (напоминание о будущем действии). |
Форма после смыслового глагола часто определяет, идёт речь о действии в прошлом, о процессе или о намерении. Поэтому важно обращать внимание не только на сам глагол, но и на то, что стоит за ним — именно это помогает избежать недопонимания и сделать речь точнее.
Основные глаголы с изменением смысла
Некоторые английские глаголы ведут себя необычно: их значение меняется в зависимости от того, что идёт за ними — инфинитив или герундий. Это может сбивать с толку, особенно на первых этапах изучения языка. Вот примеры таких слов, где разница в значении весьма существенна.
Часто встречающиеся случаи
- Remember: «remember doing» — помнить, что уже сделал; «remember to do» — не забыть сделать что-то.
- Forget: «forget doing» — забыть, что сделал; «forget to do» — забыть сделать.
- Stop: «stop doing» — прекратить действие; «stop to do» — остановиться, чтобы сделать что-то другое.
- Try: «try doing» — попробовать как эксперимент; «try to do» — попытаться с усилием.
- Regret: «regret doing» — сожалеть о том, что уже произошло; «regret to do» — сожалеть о том, что сейчас приходится сообщать или делать.
| Глагол | С герундием | С инфинитивом | Пример |
|---|---|---|---|
| remember | Вспоминать о прошлом действии | Не забыть сделать что-то | I remember locking the door. I remembered to lock the door. |
| forget | Забыть, что что-то сделал | Не сделать, забыть выполнить | I'll never forget meeting you. He forgot to call her. |
| stop | Прекратить действие | Остановиться, чтобы сделать что-то другое | She stopped smoking. She stopped to smoke. |
| try | Пробовать как эксперимент | Пытаться с усилием | Try restarting the computer. Try to restart the computer. |
| regret | Сожалеть о прошлом | Сожалеть о том, что приходится делать сейчас | I regret telling you the truth. We regret to inform you... |
| go on | Продолжать то же действие | Перейти к новому действию | He went on talking. He went on to explain. |
| mean | Влечь за собой, подразумевать | Намереваться, собираться | This means changing your plans. I meant to call you. |
Понимание нюансов между инфинитивом и герундием помогает точнее выражать мысли и избегать типичных ошибок. Такие глаголы часто встречаются в повседневной речи, поэтому их лучше разобрать на примерах и запомнить разницу в употреблении.
Разница в значении при infinitive
С одними и теми же глаголами инфинитив часто меняет смысл высказывания по сравнению с герундием. Например, после некоторых слов инфинитив используется для выражения намерения, цели, или завершённого действия, а герундий — для описания процесса, привычки или общего опыта.
Наиболее заметные случаи
Вот как меняется смысл при использовании инфинитива после популярных английских глаголов:
| Глагол | С инфинитивом (to + V) | Пример | Перевод |
|---|---|---|---|
| remember | Вспоминать, что нужно что-то сделать (о будущем) | I remembered to lock the door. | Я вспомнил, что надо закрыть дверь. |
| forget | Забыть сделать что-то (о будущем) | She forgot to call him. | Она забыла ему позвонить. |
| stop | Остановиться, чтобы что-то сделать | He stopped to smoke. | Он остановился, чтобы покурить. |
| try | Попытаться сделать что-то (попытка) | Try to open the window. | Попробуй открыть окно. |
| regret | Сожалеть о необходимости сообщить что-то | I regret to inform you... | С сожалением сообщаю вам... |
| mean | Иметь в виду, намереваться | I meant to call you. | Я собирался тебе позвонить. |
| go on | Перейти к другому действию | He went on to explain the rules. | Он продолжил, перейдя к объяснению правил. |
| need | Необходимо что-то сделать (обычно субъект выполняет действие сам) | I need to wash my car. | Мне нужно помыть машину. |
Видно, что инфинитив обычно связан с будущими действиями, намерениями или необходимостью что-то выполнить. Значение может кардинально отличаться от формы с герундием, где акцент делается на сам процесс или опыт.
Разница в значении при gerund
Использование герундия после некоторых английских глаголов может полностью поменять смысл сказанного, особенно по сравнению с инфинитивом. Не всегда достаточно просто подставить -ing форму — важно понимать, как это влияет на значение фразы. Например, с одними глаголами действие в форме герундия подразумевает опыт, воспоминания или привычку, а с другими — причину, цель или даже сожаление.
| Глагол | Значение с герундием (-ing) | Пример |
|---|---|---|
| remember | Вспоминать о прошлом действии (то, что уже было сделано) | I remember locking the door. («Я помню, что запер дверь» — действие уже совершено) |
| forget | Забывать о событии, которое уже произошло | He’ll never forget meeting her. («Он никогда не забудет, как встретил её») |
| stop | Прекратить какое-то действие | She stopped smoking. («Она бросила курить» — полностью прекратила) |
| regret | Сожалеть о чём-то, что уже сделал | I regret saying that. («Жалею, что сказал это») |
| try | Пробовать что-то как эксперимент, посмотреть, получится ли | Try restarting your computer. («Попробуй перезагрузить компьютер» — как вариант решения) |
| go on | Продолжать делать то же самое действие | He went on talking. («Он продолжал говорить») |
| mean | Влечь за собой, подразумевать | This job means working on weekends. («Эта работа подразумевает работу по выходным») |
| need | Необходимо самому объекту (чаще в пассиве) | The car needs washing. («Машину нужно помыть» — ей самой требуется мойка) |
Краткие пояснения
- Когда после глагола стоит герундий, речь чаще всего идёт о действии, которое уже произошло или происходит регулярно.
- Некоторые глаголы полностью меняют смысл в зависимости от того, что за ними идёт: герундий или инфинитив. Например, «stop smoking» — бросить курить, а «stop to smoke» — остановиться, чтобы покурить.
Такие нюансы часто сбивают с толку. Чтобы не ошибиться, полезно запоминать примеры и обращать внимание на контекст, в котором используется та или иная форма.
Контекст и смысл предложения
Значение фраз с одними и теми же глаголами, но разными формами после них, напрямую зависит от ситуации, в которой они используются. Например, разница между «remember doing» и «remember to do» часто кроется не только в грамматике, но и в том, о каком действии идёт речь: о воспоминании о прошлом или о необходимости что-то сделать. Без учёта окружающих слов и общей идеи предложения легко запутаться в нюансах.
В английском языке такие различия встречаются у многих глаголов. Иногда смысл меняется кардинально, а иногда — лишь слегка. Чтобы не ошибиться, важно обращать внимание на детали: что произошло до этого, к чему относится действие, какие эмоции вкладывает говорящий. Один и тот же глагол с разными формами может выражать сожаление, просьбу, обязанность или даже привычку.
Примеры влияния контекста
- «I stopped smoking» — человек бросил курить (действие завершено).
- «I stopped to smoke» — остановился, чтобы закурить (смена действия, причина остановки).
- «She forgot meeting him» — она не помнит, что встречалась с ним (воспоминание о прошлом).
- «She forgot to meet him» — забыла прийти на встречу (невыполненное действие).
| Глагол | Форма после глагола | Пример | Смысл |
|---|---|---|---|
| remember | to + инфинитив | I remembered to call her. | Не забыл позвонить (предстоящее действие) |
| remember | герундий | I remember calling her. | Помню, что звонил (уже сделал) |
| stop | to + инфинитив | He stopped to talk. | Остановился, чтобы поговорить (цель остановки) |
| stop | герундий | He stopped talking. | Перестал говорить (действие прекратилось) |
| try | to + инфинитив | Try to open the door. | Попробуй открыть дверь (попытка, усилие) |
| try | герундий | Try opening the window. | Попробуй открыть окно (эксперимент, совет) |
| forget | to + инфинитив | Don’t forget to lock the door. | Не забудь запереть дверь (запланированное действие) |
| forget | герундий | I’ll never forget meeting you. | Никогда не забуду, как встретил тебя (воспоминание) |
| regret | to + инфинитив | I regret to inform you... | Жаль сообщать (формальное сожаление о том, что предстоит сказать) |
| regret | герундий | I regret telling you the truth. | Сожалею, что рассказал правду (о прошлом действии) |
Окружение, в котором используется тот или иной оборот, подсказывает, как правильно понять смысл сказанного. Не всегда достаточно просто выучить правило — гораздо полезнее научиться видеть связь между формой и ситуацией, чтобы не ошибиться в реальном разговоре или на письме.
Типичные ошибки при переводе
Многие сталкиваются с трудностями при выборе между инфинитивом и герундием после определённых английских глаголов. Часто ошибки возникают из-за дословного переноса структуры родного языка или из-за незнания, что одно и то же слово может менять смысл в зависимости от формы следующего за ним глагола.
Самые частые недочёты
- Подстановка неверной формы после глагола, что полностью меняет смысл фразы.
- Игнорирование разницы между похожими по звучанию, но разными по значению конструкциями.
- Перевод с русского без учёта особенностей английского синтаксиса.
Ниже — подборка типичных промахов с примерами, чтобы легче было заметить разницу на практике.
| Глагол и конструкция | Частая ошибка и верный вариант | Комментарий |
|---|---|---|
| remember + gerund (remember doing) |
Ошибка: I remember to visit grandma yesterday. Правильно: I remember visiting grandma yesterday. |
«Remember doing» — помнить, что что-то делал в прошлом, а не запланировать действие. |
| remember + infinitive (remember to do) |
Ошибка: Remember closing the door! Правильно: Remember to close the door! |
«Remember to do» — не забыть сделать что-то, а не вспоминать о сделанном. |
| stop + gerund (stop doing) |
Ошибка: He stopped to smoke. Правильно: He stopped smoking. |
«Stop doing» — прекратить действие, а не остановиться ради чего-то. |
| stop + infinitive (stop to do) |
Ошибка: He stopped smoking. Правильно: He stopped to smoke. |
«Stop to do» — остановиться, чтобы что-то сделать, не бросать привычку. |
| try + gerund (try doing) |
Ошибка: Try to restart your computer. Правильно: Try restarting your computer. |
«Try doing» — попробовать как эксперимент, а не приложить усилия. |
| try + infinitive (try to do) |
Ошибка: Try opening the window. Правильно: Try to open the window. |
«Try to do» — попытаться, приложить усилия, не просто экспериментировать. |
| forget + gerund (forget doing) |
Ошибка: I forgot to meet him at the party. Правильно: I forgot meeting him at the party. |
«Forget doing» — забыть факт события, а не забыть сделать что-то. |
| forget + infinitive (forget to do) |
Ошибка: I forgot meeting her. Правильно: I forgot to meet her. |
«Forget to do» — забыть что-то сделать, а не забыть, что уже сделал. |
Эти примеры показывают, насколько важно обращать внимание на форму, следующую за глаголом, чтобы не искажать смысл. Осознанное использование конструкции помогает избежать типичных промахов и сделать речь точнее.
Как правильно интерпретировать значение
Чтобы не ошибиться с выбором между инфинитивом и герундием после определённых английских глаголов, всегда обращай внимание на контекст высказывания и нюансы смысла. Одни и те же слова могут менять оттенок значения в зависимости от того, что за ними следует — to + глагол или форма с -ing. Иногда разница минимальна, но часто она кардинальная.
Контекст — твой главный помощник
Иногда глагол с инфинитивом говорит о действии, которое только планируется или должно произойти, а с герундием — о процессе или прошлом опыте. Например, «remember to do» означает «не забудь сделать», а «remember doing» — «помнишь, как делал». Сравнивай ситуации, чтобы не перепутать смысл.
Сравнительная таблица значений
| Глагол | С инфинитивом (to + verb) | С герундием (verb + ing) | Пример |
|---|---|---|---|
| remember | Вспомнить, чтобы что-то сделать | Вспоминать прошлое действие | I remembered to lock the door. I remember locking the door. |
| stop | Остановиться, чтобы начать другое действие | Прекратить текущее действие | He stopped to smoke. He stopped smoking. |
| try | Попытаться сделать что-то новое | Экспериментировать, пробовать как способ | Try to open the window. Try opening the window. |
| forget | Забыть сделать что-то | Забыть, что делал ранее | Don’t forget to call. I’ll never forget visiting Paris. |
| regret | Сожалеть о необходимости сообщить | Сожалеть о прошлом действии | I regret to inform you... I regret saying that. |
Как не запутаться: практические советы
- Вспоминай, о каком времени речь: будущее — чаще инфинитив, прошлое — герундий.
- Сравнивай похожие примеры из жизни или учебников, чтобы почувствовать разницу.
- Если не уверен — проверь значение в словаре, ведь некоторые глаголы уникальны в своих сочетаниях.
- Тренируйся на реальных фразах, а не только на правилах.
Главное — не заучивай списки механически, а старайся понять логику и связь между формой и смыслом. Так ошибки будут случаться всё реже.
Упражнения на глаголы с изменением смысла
Попробуйте потренироваться на примерах, где одно и то же действие меняет смысл в зависимости от того, используется ли после него инфинитив или герундий. Такие задания помогут лучше почувствовать разницу между конструкциями и избежать типичных ошибок в речи и письме.
Выберите правильный вариант (to do / doing)
- He remembered to lock / locking the door before leaving?
- Don’t forget to call / calling your grandmother!
- She stopped to drink / drinking coffee every morning.
- I regret to tell / telling you the truth.
- They tried to open / opening the window, but it was stuck.
- He means to help / helping you with your project.
- We forgot to buy / buying milk yesterday.
- She stopped to talk / talking when the teacher entered.
Показать ответы
- locking
- to call
- drinking
- telling
- to open
- to help
- to buy
- to talk
Вставьте подходящий инфинитив или герундий
- Do you remember ______ (meet) her at the party last year?
- Don’t forget ______ (feed) the cat before you leave.
- I tried ______ (fix) the computer, but I couldn’t.
- He regrets ______ (not listen) to his parents’ advice.
- She stopped ______ (work) to answer the phone.
- We will always remember ______ (visit) London together.
- They forgot ______ (lock) the door when they left.
- I regret ______ (inform) you that the meeting is cancelled.
Показать ответы
- meeting
- to feed
- to fix
- not listening
- working
- visiting
- to lock
- to inform
Таблица: Сравнение значений глаголов с инфинитивом и герундием
| Глагол | С инфинитивом | С герундием | Пример |
|---|---|---|---|
| remember | Вспомнить, чтобы сделать что-то | Вспоминать о прошлом действии | He remembered to call. / He remembered calling. |
| stop | Остановиться, чтобы сделать что-то другое | Прекратить действие | She stopped to talk. / She stopped talking. |
| forget | Не помнить о необходимости сделать что-то | Забыть, что делал это ранее | He forgot to buy bread. / He forgot buying bread. |
| regret | Сожалеть о необходимости сообщить | Сожалеть о прошлом действии | I regret to say... / I regret saying... |
| try | Попытаться сделать что-то | Экспериментировать, пробовать как способ | Try to open the door. / Try opening the door. |
| mean | Намереваться, планировать | Влечь за собой (иметь в виду) | I meant to call you. / It means changing plans. |